تم وضع شروط وأحكام استخدام خدمة كونوم موبايل موني من قبل شركة كونوم المساهمة، وهي شركة مساهمة عامة مسجلة في تشاد، برأس مال قدره 500,000,000 فرنك أفريقي، ويقع مكتبها المسجل في نجامينا، شارع شارل ديغول (المبنى المقابل لشركة بس إس أي سي)، والمسجلة في سجل الشركات التجارية في تشاد بالرقم TD-NDJ-01-2025-B14-00004، ورقم التعريف الضريبي 9053965 R.
تهدف هذه الشروط والأحكام العامة إلى تحديد القواعد والشروط التي بموجبها تسمح شركة كونوم المساهمة أو أي موزع معتمد لها، للموزع الفرعي (الوكيل) بتسويق عقود وخدمات الدفع التي تقدمها شركة كونوم المساهمة عبر محفظة الوكيل الخاصة به، وفقًا للائحة رقم 04/18/CEMAC/UMAC/COBAC الخاصة بخدمات الدفع في منطقة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، وأحكام هذه الاتفاقية، بالإضافة إلى دليل الموزع المعتمد.
يقر الموزع الفرعي (الوكيل) بأنه يتصرف لحساب شركة كونوم المساهمة أو لحساب موزع معتمد، دون أن يكون حاصلاً بذاته على أي موافقة.
ويُعدّ القبول الصريح لهذه الشروط والأحكام العامة، سواءً كان كتابيًا أو إلكترونيًا، عقدًا ملزمًا للطرفين بين الموزع الفرعي (الوكيل) وشركة كونوم المساهمة، وتُشكّل هذه الشروط والأحكام العامة جزءًا لا يتجزأ منه.
وكيل كونوم موبايل موني: يُقصد به الموزع الفرعي الذي يدخل في اتفاقية مع شركة كونوم المساهمة أو أحد الموزعين المعتمدين لها لضمان توزيع وبيع وشحن وإعادة شحن أو تحصيل الأموال النقدية لحاملي الأموال الإلكترونية من خلال خدمة كونوم موبايل موني.
رمز التعريف الشخصي: يُقصد به رقم تعريف شخصي يحدده المستخدم ويحتفظ به بسرية تامة، ويُستخدم لتأمين وحماية حساب كونوم موبايل موني من أي استعمال غير مشروع أو غير مصرح به.
حساب الدفع (المحفظة): يُقصد به الحساب المفتوح باسم العملاء أو التجار في سجلات شركة كونوم المساهمة والمخصص لتنفيذ عمليات خدمات الدفع، مع استثناء العمليات الخاصة بأدوات وخدمات الدفع المشار إليها في المادة 3 الفقرة 6 والمادة 7 الفقرة 1 من اللائحة رقم 04/18/CEMAC/UMAC/COBAC.
الشروط والأحكام العامة: الشروط التي تحكم العلاقة التعاقدية بين التاجر وشركة كونوم المساهمة في إطار تقديم خدمات كونوم موبايل موني.
الموزع المعتمد: يقصد به أي شخص طبيعي أو اعتباري معتمد من شركة كونوم المساهمة لضمان توفير الأموال الإلكترونية عبر شبكة توزيعها، باسم شركة كونوم المساهمة ونيابةً عنها.
مؤسسة الدفع: يقصد بها كل مؤسسة مرخص لها بمزاولة نشاط تقديم خدمات الدفع بصورة منتظمة، مثل شركة كونوم المساهمة.
التاجر: يقصد به كل شخص طبيعي أو اعتباري، سواء كان مزاولًا للتجارة أو غير مزاول لها، ويملك حساب محفظة كونوم موبايل موني، وقد دخل في اتفاقية تخول له تلقي النقود الإلكترونية من عملائه أو قبول المدفوعات عبر حسابه مقابل السلع أو الخدمات.
الأموال الإلكترونية المرتبطة بخدمة كونوم موبايل موني: يُقصد بها القيمة النقدية المخزنة إلكترونيًا تمثل دينًا في ذمة شركة كونوم المساهمة، وتصدر بالقيمة الاسمية مقابل تقديم أموال، لغرض تنفيذ عمليات الدفع، ويقبلها شخص طبيعي أو اعتباري غير الجهة المصدرة، دون الحاجة إلى حساب بنكي.
رقم حساب كونوم موبايل موني: يُقصد به الرقم المخصص لكل حساب دفع، ويكون إما رقم تعريف خط الهاتف الجوال الخاص ببطاقة الشريحة المقدمة من مشغل الاتصالات، أو رقم الحساب المصرفي الدولي المولد من مؤسسة الدفع وفقًا للمعيار الدولي ISO 13616.
خدمة كونوم للدفع عبر الهاتف الجوال: يُقصد بها خدمات الدفع التي تقدمها شركة كونوم المساهمة من خلال حل تقني قائم على الهاتف الجوال، يتيح لحامل حساب الدفع تنفيذ المعاملات المالية، وإنشاء وإدارة حساب نقود إلكترونية يمكن الوصول إليه عبر شبكة الاتصالات من خلال طلب كود الخدمة (*179#) أو عبر تطبيق قابل للتحميل (كونوم موبايل موني).
الأسعار: بقصد بها جدول رسوم استخدام خدمة كونوم للدفع عبر الهاتف الجوال، كما تنشره شركة كونوم المساهمة وتُحدّثه بانتظام.
يُعد الموزع الفرعي أو الوكيل جزءًا من شبكة التوزيع المعتمدة ومصرح له بتنفيذ عمليات الإيداع والسحب النقدي، بالإضافة إلى تحويل الأموال، ولإجراء المعاملات، يتعين على الوكيل امتلاك محفظة وكيل، والتي يمكن فتحها عند استيفاء شروط معينة.
اختيار الموزع الفرعي والتعاقد معه ضمن شبكة كونوم للدفع عبر الهاتف الجوال
قبل فتح حساب وكيل، يتعين على الموزع ما يلي:
التحقق من معايير الأهلية، بما في ذلك:
توقيع اتفاقية مع الوكيل:
ويُعدّ قبول هذه الشروط والأحكام العامة، سواءً كتابيًا أو إلكترونيًا، توقيعًا ملزمًا على العقد بين الموزع المعتمد لشركة كونوم المساهمة والوكيل.
الحالات المحتملة:
المستندات المطلوبة:
للكيانات القانونية:
للأفراد:
تحتفظ شركة كونوم المساهمة بالحق في طلب أي مستندات إضافية ضرورية للتحقق من هوية الوكيل قبل الموافقة على فتح المحفظة.
يوافق الوكيل على الامتثال للوائح مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
طبقًا لأحكام المادة ٦٣ من اللائحة رقم 04/18/CEMAC/UMAC/COBAC، يُصرَّح للموزع الفرعي بتقديم خدمات الدفع التالية فقط ضمن خدمة كونوم موبايل موني دون غيرها:
ويتم توضيح تفاصيل خدمات الدفع المُصرَّح بها وتسويقها من قِبَل الموزع الفرعي في دليل الموزع.
في حالة الحاجة إلى إجراء أي توسيع أو تعديل جوهري على الخدمات يلزم تعديل العقد.
يُخصَّص حساب محفظة الوكيل حصريًا للعمليات التي يُجريها الموزع الفرعي التابع لشركة كونوم المساهمة أو موزع معتمد.
يلتزم الوكيل بحدود المعاملات التي تحددها لجنة المصارف في وسط أفريقيا والإجراءات الداخلية لشركة كونوم (المادة ١٠ من اللائحة ٠٤/١٨ الصادرة في ٢١ ديسمبر ٢٠١٨).
تتعهد شركة كونوم المساهمة أو الموزع المعتمد بما يلي:
يتعهد الموزع الفرعي أو الوكيل بما يلي:
تظل جميع المعدات المقدمة ملكًا حصريًا لشركة كونوم المساهمة
يُحظر على الموزع الفرعي فرض رسوم على العملاء بما يتجاوز الرسوم الرسمية المُعلنة من قِبل شركة كونوم المساهمة
تحتفظ شركة كونوم المساهمة بحق تعديل هذه الشروط والأحكام العامة، أو شروط التسعير الخاصة بها، أو دليل الموزّع الفرعي، في أي وقت وبصورة منفردة، دون أن يُعدّ استعمال هذا الحق مُرتِّبًا لأي ضرر أو مساس بحقوق الطرف الآخر.
يتم إخطار أي تعديل بموجب كتاب مسجّل بعلم الوصول قبل مدة لا تقل عن شهر واحد من تاريخ سريانه.
ويكون للموزّع الفرعي (الوكيل) مهلة خمسة عشر (١٥) يومًا من تاريخ استلام الإخطار بالتعديل، لإنهاء العقد بموجب كتاب مسجّل بعلم الوصول، على أن يسري الإنهاء اعتبارًا من تاريخ دخول التعديل حيز التنفيذ.
وفي حال عدم قيام الموزّع الفرعي بإنهاء العقد خلال المدة المحددة، يُعدّ ذلك قبولًا ضمنيًا منه بالتعديل.
ولا يكون أي تعديل على هذه الاتفاقية نافذًا إلا بموجب ملحق خطي يتم توقيعه من قبل كلا الطرفين
لا يُعتبر أي من الطرفين مُخلاً بالتزاماته بموجب هذه الاتفاقية إذا تأخر أو تعذر عليه تنفيذ جميع التزاماته أو جزء منها نتيجةً لقوة قاهرة.
يُقصد بالقوة القاهرة كل حادث أو ظرف خارجي لا يمكن توقعه ولا يمكن دفعه، ويحول دون قيام أحد الطرفين بتنفيذ التزاماته، ويشمل ذلك أي حدث تتوافر فيه الشروط الآتية: (١) أن يكون خارج عن سيطرة الطرف المُطالب بها، (٢) لم يكن من الممكن توقعها بشكل معقول وقت توقيع العقد، (٣) لم يكن من الممكن تجنبها بشكل معقول، (٤) وتؤدي إلى منع الطرف من أداء جميع التزاماته أو جزء منها بموجب العقد.
في حالة تحقق ظرف من ظروف القوة القاهرة، تُعلَّق تلقائيًا التزامات كل طرف من أطراف هذا العقد، وتُعفى مسؤوليتهم التعاقدية عن عدم التنفيذ الناشئ عن ذلك الظرف.
يتعين على الطرف المُطالب بظروف القوة القاهرة إخطار الطرف الآخر كتابيًا خلال 48 ساعة من وقوع حدث القوة القاهرة، ما لم يكن هذا الإخطار نفسه مستحيلاً بسبب حدث القوة القاهرة.
إذا استمرت حالة القوة القاهرة لأكثر من شهر واحد، يُفسخ هذا العقد بقوة القانون وبصورة تلقائية، ما لم يتوصل الطرفان إلى اتفاق على اتخاذ التدابير الكفيلة بضمان استمرار تنفيذ العقد.
يستحق الموزع الفرعي عمولات وحوافز مقابل توزيع خدمات الدفع المُرخّص له بتسويقها.
يتعهد الطرفان بالحفاظ على سرية جميع المعلومات المتبادلة في إطار هذا العقد.
يشمل هذا الالتزام بالسرية جميع البيانات الشخصية التي يتم الوصول إليها والتعامل معها عن العملاء في إطار علاقاتهم التعاقدية، وذلك للأغراض المذكورة في هذا العقد.
ما لم يتم الحصول على إذن كتابي مسبق من الطرف الآخر، يتعهد كل طرف بعدم الكشف عن أي من هذه المعلومات لأي شخص، وخاصةً لمنافسي الطرف الآخر.
يؤدي عدم الامتثال إلى إنهاء العقد تلقائيًا دون الحاجة إلى أي إجراء آخر
وبالمثل، يتخذ الطرفان جميع التدابير اللازمة لمعالجة وتخزين البيانات الشخصية المنقولة في إطار هذا العقد، وفقًا للأحكام القانونية الخاصة بحماية البيانات الشخصية.
يستمر سريان هذا الالتزام بالسرية لمدة عام واحد بعد انتهاء هذا العقد.
كما يتعهد الطرفان باتخاذ جميع الخطوات اللازمة لحماية البيانات الشخصية لجميع المستخدمين.
كما يتعهد الطرفان، فيما يخص موظفيهما أو مقاوليهما من الباطن أو شركائهما، باتخاذ جميع التدابير المناسبة، بموجب عقد أو بأي طريقة أخرى، للامتثال قدر الإمكان لهذا الالتزام بالسرية.
يترتب على أي خرق للالتزام بالسرية المنصوص عليه أعلاه مسؤولية تعاقدية للطرف المخالف ويؤدي إلى فسخ العقد فورًا دون الحاجة إلى إشعار أو تعويض.
تتحمل شركة كونوم المساهمة مسؤولية أمن الحساب
يتم تأمين حساب وكيل محفظة كونوم موبايل موني بواسطة رقم تعريف شخصي أو بيانات بيومترية أو التعرف على الوجه.
يرتبط حساب الوكيل برقم الهاتف الذي يقدمه الوكيل عند فتح الحساب، وهو مطلوب لتوثيق جميع المعاملات التي يجريها الوكيل.
يتحمل الوكيل وحده مسؤولية حفظ واستخدام هاتفه الجوال ورقم التعريف الشخصي الخاص بحسابه في كونوم موبايل موني بشكل سليم، كما يتحمل الوكيل وحده مسؤولية جميع المعاملات التي تتم على حسابه في كونوم موبايل موني.
يتعين على الوكيل عدم الكشف عن رقم التعريف الشخصي الخاص بحسابه في كونوم موبايل موني لأي شخص، بما في ذلك موظفي شركة كونوم المساهمة أو الموزعين أو شركاء كونوم المساهمة الآخرين.
في حال نسيان الوكيل لرقم التعريف الشخصي الخاص بحسابه، يمكنه إعادة تعيينه وفقًا للإجراءات المتبعة.
تحديد موقع الوكيل
تستخدم شركة كونوم المساهمة تحديد موقع الوكيل وفقًا لمتطلبات الأمان ومنع الاحتيال والامتثال التنظيمي.
في حال وجود أي تناقض في الإحداثيات الجغرافية المُكتشفة، أو العثور على استخدام مشبوه لتطبيق كونوم للخدمات المصرفية عبر الهاتف الجوال، أو الاشتباه في وجود عملية احتيال، تحتفظ شركة كونوم المساهمة بالحق في:
– تعليق حساب المحفظة مؤقتًا؛
– حظر الموزع الفرعي المعني؛
– طلب تقديم مستندات داعمة إضافية.
تهدف هذه الإجراءات إلى ضمان حماية صاحب الحساب وسلامة نظام الدفع.
يُطلب من الموزع الفرعي ما يلي:
– الحفاظ على سرية رقم التعريف الشخصي أو بيانات تسجيل الدخول الخاصة به؛
– الالتزام بإجراءات الأمان التي تحددها شركة كونوم المساهمة.
في حال قيام شركة الهاتف الجوال التابعة للوكيل بتغيير أو إعادة تخصيص رقم هاتفه لأي سبب كان، فإن شركة كونوم المساهمة ملزمة فقط بالاحتفاظ بالعملة الإلكترونية “كونوم موبايل موني” في حساب “كونوم موبايل موني”، وإذا لزم الأمر، بتحويل هذه العملة من الحساب المذكور إلى حساب “كونوم موبايل موني” جديد خاص بالوكيل، وفي حال تعذر هذا التحويل، تُسدد الأموال الإلكترونية المرتبطة بخدمة كونوم موبايل موني للمستخدم
ما لم ينص القانون على خلاف ذلك، فإن شركة كونوم المساهمة غير مسؤولة عن أي أفعال أو تصرفات احتيالية من طرف المشاركين المستقلين في تقديم الخدمة، حتى لو كانوا مفوضين من قبل شركة كونوم المساهمة كما لا تتحمل شركة كونوم المساهمة أي مسؤولية عن أي نزاع ينشأ بين موزع فرعي وعميل.
وفقًا للوائح المعمول بها المنظمة لنشاط شركة كونوم كمؤسسة دفع، تظل شركة كونوم مسؤولة أمام المستخدمين والجهات الخارجية عن العمليات التي يُجريها موزعوها وموزعوها الفرعيون، في إطار تقديم الخدمات الموكلة إليهم، وبناءً على ذلك، فهي مسؤولة عن سلامة وموثوقية وأمن وسرية وإمكانية تتبع المعاملات التي يُجريها كل موزع وموزع فرعي.
لا تتحمل شركة كونوم المساهمة مسؤولية الأضرار الناجمة عن تعطل أو خلل في شبكات الهاتف، أو أجهزة الهاتف الجوال، أو الإنترنت، أو خدمات الأجهزة الطرفية، أو أي شبكة مشتركة، بسبب ظروف خارجة عن سيطرتها.
في حدود ما تنص عليه اللوائح المعمول بها، لا تتحمل شركة كونوم المساهمة مسؤولية الأضرار التي يتحملها المستخدم إلا إذا كانت هذه الأضرار ناجمة بشكل مباشر عن خطأ من طرفها، أما الأضرار غير المباشرة فهي تلك التي لا تنتج بشكل حصري ومباشر عن عطل في خدمات شركة كونوم المساهمة
يدرك الوكيل بأن مسؤولية التحقق من صحة بيانات المستفيد تقع على عاتقه عند كل أمر دفع يتم تنفيذه، وأن شركة كونوم المساهمة لا تتحمل أي مسؤولية عن أي خطأ يرتكبه مُرسِل المعاملة أو التحويل، سواء أدى ذلك الخطأ إلى عدم تنفيذ المعاملة أو التحويل أم لا.
لا تتحمل شركة كونوم المساهمة أي مسؤولية تجاه المستفيد عن أي خطأ يتعلق بمبلغ المعاملة.
يتعين على الموزع الفرعي في حال فقدان أو سرقة الهاتف الجوال أو الكمبيوتر، إبلاغ الموزع الرئيسي ليتم تعطيل الخدمة ومنع الاستخدام الاحتيالي.
يتحمل الموزع الفرعي مسؤولية أي خسائر أو تكاليف يتحملها نتيجة فقدان أو سرقة هاتفه الجوال أو الكمبيوتر الخاص به حتى يتم الإبلاغ عن الحادث إلى مقدم الخدمة.
يُشترط على المستخدم الالتزام بشروط استخدام التطبيق وقواعد الأمان (كلمة المرور، إلخ).
يتحمل الموزع الفرعي مسؤولية أي ضرر ناتج عن إهماله أو تقصيره في الوفاء بالتزاماته.
تمنح شركة كونوم المساهمة موزعيها وموزعيها الفرعيين، طوال مدة هذه الاتفاقية ووفقًا للشروط الموضحة أدناه، ترخيصًا غير حصري وغير قابل للتحويل وقابل للإلغاء لاستخدام العلامة (العلامات) التجارية والشعارات والأسماء التجارية وغيرها من العلامات المميزة (يشار إليها فيما بعد “بالعلامة التجارية”) فقط لأغراض الترويج لخدمات الدفع التي تقدمها شركة كونوم المساهمة وعرضها وتسويقها.
يوافق الموزع الفرعي على ما يلي:
– استخدام العلامة التجارية فقط وفقًا للإرشادات والتعليمات التي تقدمها شركة كونوم المساهمة؛
– عدم تغيير العلامة التجارية أو تعديلها أو تشويهها، أو ربطها بمنتجات أو خدمات جهات خارجية؛
– عدم تسجيل أو تقديم أو استخدام علامات مشابهة قد تُسبب التباسًا مع العلامة التجارية.
يُقر الموزع الفرعي بأن العلامة التجارية هي ملكية حصرية لشركة كونوم المساهمة.
لا تمنح هذه الاتفاقية الموزع الفرعي أي حقوق ملكية فكرية، باستثناء ما هو مصرح به صراحةً ومقتصر على نطاق هذه الاتفاقية.
تحتفظ شركة كونوم المساهمة بحقها في مراقبة استخدام الموزع الفرعي لعلامتها التجارية في أي وقت، وفي حال الاستخدام غير المتوافق، يتعهد الموزع الفرعي بتصحيحه فورًا عند أول طلب.
يحق لشركة كونوم المساهمة إلغاء ترخيص استخدام العلامة التجارية في أي وقت، دون المساس بحقوقها الأخرى.
يلتزم الموزع الفرعي في حال إنهاء هذه الاتفاقية، لأي سبب كان، بوقف استخدام العلامة التجارية على الفور، وإزالة كافة المواد التي تحملها (سواء كانت مستندات أو لافتات أو مواقع إلكترونية أو غيرها)، وإعادة جميع المواد التي تحمل العلامة التجارية.
يجوز إنهاء العقد في الحالات التالية:
– تلقائيًا، في حال الإخلال الجسيم أو المتكرر بالالتزامات التعاقدية والتنظيمية؛
– بناءً على طلب أي من الطرفين بإشعار كتابي مدته 30 يومًا؛
– في حال سحب أو تعليق ترخيص شركة كونوم المساهمة
تحتفظ شركة كونوم المساهمة بالحق في تعطيل وصول الموزع الفرعي إلى تطبيق الهاتف الجوال، مؤقتًا أو دائمًا، أو فصله عن شبكة كونوم موبايل موني في أي وقت، إذا استخدم الموزع الفرعي التطبيق لأغراض غير قانونية أو لأغراض أخرى غير تلك المنصوص عليها في الخدمة، أو في حال الإخلال بشروط هذا العقد.
يلتزم الموزع الفرعي في حال الإنهاء، بإعادة جميع المعدات والأدوات الأخرى التي قدمتها شركة كونوم المساهمة خلال أربعة عشر (14) يومًا.
يلتزم الموزع الفرعي بوقف استخدام التطبيق والعلامات التجارية والأسماء التجارية أو أي ملكية فكرية أخرى تخص شركة كونوم المساهمة على الفور.
يخضع تنفيذ هذا العقد وجميع المسائل أو المنازعات الأخرى التي تخص تفسيره أو تنفيذه أو إنهائه للقوانين السارية في تشاد.
يتعين على الطرفين السعي إلى الوصول إلى تسوية ودية لأي نزاعات تنشأ عن هذا العقد خلال ثلاثين (30) يومًا من تاريخ نشوئها.
في حال تعذر على الطرفين التوصل إلى تسوية ودية خلال هذه المدة، تُحال المنازعات إلى المحاكم المختصة في نجامينا.
يُقرّ الموقّع أدناه، وهو الموزع الفرعي، بأنه قد اطّلع وقرأ ووافق على جميع بنود وشروط استخدام خدمة كونوم موبايل موني، وبتوقيعه أدناه، يقبلها صراحةً بكاملها ودون أي تحفظ.
الموزع:
الوكيل: